Fordítások

Fulltext alt text
Michael és Walter Yetnikoff
Featured

Walter Yetnikoff könyvéből (2021-09-06)

Yetnikoff könyvéből hoztam a Thriller c. fejezet még hiányzó részét.

---

Ömlött a pénz. Michael olyan sokat keresett, hogy vásárlási hullámot indított. Különösen a dalok szerzői jogai érdekelték. Amikor megtudta, hogy a Beatles katalógusát meg lehet szerezni, be akart szállni az aukcióba. McCartney és Yoko Ono abbahagyta a licitálást, mert az ár túl magas volt. Michael kikérte a véleményemet.
- Negyvenötmillió körül - mondtam -, szerintem túl magas. Én óvatos lennék.
Michael nem volt óvatos. Megvette a katalógust. Jól tette, hogy figyelmen kívül hagyta a tanácsomat. Ezeknek a daloknak az értéke drámaian megnőtt. Bár féktelennek tűnt - és időnként az is volt -, Michaelnek kiváló üzleti érzéke volt. Némi összetűzésbe keveredett McCartney-val, aki amiatt tiltakozott, hogy a barátja, Michael valamilyen szinten tönkretette őt. Az igazság azonban az, hogy Paulnak megvoltak a forrásai arra, hogy visszavásárolja a dalait. Egyszerűen csak úgy döntött, hogy nem teszi.

Michael azonban más döntéseket is hozott, amelyek miatt vakartam a fejem.

A Victory Turnét a Jacksonok Jermaine-nel (aki elhagyta az együttest, amikor a testvérek a hetvenes években a CBS-hez szerződtek) közös, nagyszabású újraegyesüléseként hirdették meg. De az újraegyesülés rosszul sült el. Michael soha nem tudta leküzdeni a testvéreivel szembeni keserűségét. Örökké veszekedtek. Michael gyakorlatilag minden helyszínről felhívott, panaszkodott a kötelezettségére, és nyafogott, hogy a családja hasznot húz az ő sikereiből. Miközben az anyja unszolására vett részt a Jacksons új albumának, a Victory-nak a készítésében, amelyen egy duett is helyet kapott Jermaine-nel, Michael még egy másik duettet is énekelt vele, Jermaine-nek az Aristánál megjelenő albumára. A testvéri szeretetnek ez a tanújele azonban félrevezető volt. A mélyben a testvéri rivalizálás tombolt.
- Nem akarom egyik duettet sem kiadni kislemezként. - mondta Michael.
- Rendben. Mondd meg Jermaine-nek.
- Nem tehetem. Már megmondtam neki, hogy megengedem az Aristának, hogy kiadja a kislemezt. De szeretném, ha Jermiane azt hinné, hogy az Epic nem engedni meg.
- Az Epic elnevezés alatt engem értesz.
- Mindenkinek azt mondom, hogy szerinted ez ártana a karrieremnek.
- De én nem gondolom ezt. Szerintem azt teszel, amit akarsz.
- Azt akarom, hogy a családom boldog legyen.
- És ha hazudsz a bátyádnak, az ezt szolgálja?
- Nem hazudok. Tényleg úgy gondolom, hogy ez árt a karrieremnek. És azt hiszem, te is így gondolod.
- Nem számít, hogy én mit hiszek. Az számít, hogy azt akarod, hogy én legyek a rosszfiú.
- Ez egy remek ötlet a következő szólóalbumom címének.
- Micsoda?
- Rossz. (Bad)

Michael a szó minden értelmében rossz volt. Ahogy a következő öt-hat év során a változását figyeltem, felváltva voltam lenyűgözve és megijedve. A művészi zsenialitása ellentétben állt a személyes viselkedésével. Egyre elszigeteltebbé vált, a különöstől a furcsán át az elképesztően (és talán számítóan) bizarrig alakult. De ha ő, ahogyan a "Thriller" videója mutatta, egyfajta szörnyeteggé vált, akkor én is azt tettem. Az ő önérvényesítő-érzéke megegyezett az enyémmel. Valamilyen szinten lehetővé tettük ezt egymás számára. Egy óriási nemzetközi lemezkiadó cég teljes erejét tettem a produktumai mögé. Az ő példa nélküli sikere megerősítette az én hírnevemet. Ha őt megrészegítette a hírnévvel járó mámoros autonómia, akkor engem is. A világ legnagyobb sztárjának a vállalati bizalmasaként az egóm elképesztő méreteket öltött, és akkor még az önbecsapásomat nem is említettük. Amikor erőszakos apákról beszéltünk, úgy tűnt, megértjük egymást. Én végrehajtottam a parancsait, ő pedig dicsérte a képességeimet. A hírneve táplálta a hatalmamat. Meg voltunk győződve arról, hogy - egy jövőbeli Michael Jackson-album címét kölcsön véve - legyőzhetetlenek (Invincible) vagyunk. Az igazság más volt. A valódi kérdés az volt, amit egyikünk sem érzékelt, hogy ki volt őrültebb - Michael vagy én? Michael őrültségének kérdéskörét Michaelre hagyom. De mi a helyzet a saját őrültségemmel? Mi a francot kerestem én?

Fordította: cskata / Forrás: Walter Yetnikoff: Howling at the Moon

About Us

Praesentium eum architecto. Qui cumque quo autem enim et neque sed. Repudiandae dolorem dolor aliquam itaque placeat quia sunt odit ut. Perferendis libero optio reiciendis facilis ut minima. Quia voluptas molestiae. Vero voluptates et sunt qui animi dignissimos dolorem et quis.

Links

Latest News

Brad Sundberg: Neverland madárházai
Featured

Brad Sundberg: Neverland madárházai

Oxford-i beszéd (2001)
Featured

Oxford-i beszéd (2001)